4.5 (759) · € 19.00 · En Stock
Les éditions Grasset annoncent, pour novembre prochain, un petit bijou : le chef d’œuvre d’Umberto Eco, traduit par Jean-Noël Schifano, profitera d’une édition augmentée. Et ce, parce que le roman célèbre ses 40 années — en version française. Un texte enrichi de multiples notes, pour découvrir les coulisses de l'écriture
The Name of the Rose - Wikipedia
Milo Manara propose sa version du Nom de la rose d'Umberto () - ActuaBD
Umberto Eco : Le Nom de la Rose, 40 années de mystères
Le Nom de la rose, 40 ans après - Trends-Tendances
The Name of the Rose, Summary, Author, Movie, & Facts
Le Nom de La Rose - Umberto Eco
Editions Radio France // BD : Le Nom de la Rose Milo Manara (éd. Glénat - France Inter)
Le Nom de la rose - Eco, Umberto, Schifano, Jean-Noël - Livres
Le nom de la rose Umberto Eco – LES PETITES ANALYSES
A première vue : Bernard Gui dans Le Nom de la rose - FulguroPop
ActuaLitté sur LinkedIn : Umberto Eco : Le Nom de la Rose, 40 années de mystères
Glénat adapte Le Nom de la rose en bande dessinée - Livres Hebdo